今日は6月のレシピ「シュークリーム」のお話を。シュークリームという言葉は和製外来語で英語圏でシュークリームと言っても通じません。このお菓子は英語ではcream puff(クリームパフ)と言います。
この語は、フランス語のchou a la creme(シュー・ア・ラ・クレーム)から転訛し、アとラが省略され、クリーム (cream) を英語読みしてシュークリームとなったようです。chou(シュ)はフランス語でキャベツの意です。確かに形がキャベツ似ですね。
→カスタードクリームの「シュークリーム」レシピ